|
Post by tigrazor on Jul 29, 2015 15:59:44 GMT -5
Hello all, For the actual project, the Nutcracker diorama, I want to place a sign in Russian language. Of course it should fit right there, so maybe theres one or two of you who maybe could translate it if you dont mind. Would be great. Many thanks in advance for your help! Lucas.
|
|
S e r z h
Full Member
Member since: November 2014
RIP- December 2023
Posts: 650
Nov 30, 2014 16:08:40 GMT -5
Nov 30, 2014 16:08:40 GMT -5
|
Post by S e r z h on Jul 30, 2015 1:50:34 GMT -5
I'll try, but not confident in the correctness of translation ... 1. Long-suffering "Polotsk" our. Forward to the west! "Polotsk" - city name, Forward to the west! - correct for 1943-1944-19452. Quiet running - is dangerous. unexploded bombs. For drivers and pedestrians
3 Paragraph voluntary entry into the Red Army correct for 1941-424. Red Army soldiers. Before you is the lair of the fascist beast Berlin 19455. Bridge destroyed --> ford
|
|
|
Post by tigrazor on Jul 30, 2015 5:38:43 GMT -5
Now that was very helpful. Thank you Serzh!
|
|
S e r z h
Full Member
Member since: November 2014
RIP- December 2023
Posts: 650
Nov 30, 2014 16:08:40 GMT -5
Nov 30, 2014 16:08:40 GMT -5
|
Post by S e r z h on Jul 30, 2015 8:27:27 GMT -5
|
|
|
Post by tigrazor on Jul 30, 2015 9:49:02 GMT -5
You even have the picture sources. Wow! Now Im really impressed. I think for the Nutcracker dio No. 2 would fit best.
|
|
|
Post by deafpanzer on Aug 6, 2015 13:15:23 GMT -5
AWESOME! It is great that we have Russian friends here... very helpful!
|
|